Queue logo

Iribitari Gal Ni — Manko Tsukawasete Morau Hanashi In English Better !!top!!

"I want to receive a story (or tales) that can't be expressed in words."

  • "A tale of scoring a great bargain on something hard to come by." "I want to receive a story (or tales)

    • "Iribitari" is a noun that roughly translates to "rare" or "hard-to-find" item.
    • "Ga" is a grammatical particle that indicates the subject of the sentence.
    • "Ni" is a particle that indicates a direction or movement towards something.
    • "Manko" is a casual or slang term for "a lot" or "many," but in this context, it might be used to emphasize the value or quality of the item.
    • "Tsukawasete" is the passive voice of the verb "tsukawasu," which means "to get" or "to obtain."
    • "Morau" is a verb that means "to receive" or "to get."
    • "Hanashi" is a noun that means "story" or "tale."
  • This title is primarily serialized as a dōjinshi or web manga. You can typically find it on adult manga hosting sites or specialty databases like Baka-Updates Manga MyAnimeList "A tale of scoring a great bargain on